Français - Anglais
Turc - Anglais
Allemand - Anglais
Français - Anglais
Espagnol - Anglais
Anglais Synonymes
A propos de nous
Outils
Ressources
Contact
Ouvrir session / Souscrivez-vous
Éteindre les lumières
English
English
Türkçe
Français
Español
Deutsch
Outils
A propos de nous
Ressources
Contact
Ouvrir session / Souscrivez-vous
EN-FR
Turc - Anglais
Allemand - Anglais
Espagnol - Anglais
Français - Anglais
Anglais Synonymes
Turc - Anglais
Français - Anglais
Espagnol - Anglais
Allemand - Anglais
Historique
à la fin
Play ENFRFRfr
Play ENFRFRca
Sens de
"à la fin"
dans le Dictionnaire Anglais-Français : 5 résultat(s)
Catégorie
Français
Anglais
General
1
General
à la fin
[adv]
at length
2
General
à la fin
[adv]
at the latter end
3
General
à la fin
[adv]
by the end
Computer
4
Computer
à la fin
ultimately
5
Computer
à la fin
at the end
Sens de
"à la fin"
avec d'autres termes dans le Dictionnaire Anglais-Français : 29 résultat(s)
Catégorie
Français
Anglais
General
1
General
du début jusqu'à la fin
[adv]
all the way
2
General
à la fin de la journée
[adv]
at the end of the day
3
General
du début à la fin
[adv]
from beginning to end
4
General
à la fin de
[prep]
by the end of
Proverbs
5
Proverbs
tant va la cruche à l'eau qu'à la fin elle se brise
the pitcher goes so often to the well that it is broken at last
Accounting
6
Accounting
valeur brute des immobilisations à la fin de l'exercice
gross value of fixed assets at end of year
7
Accounting
montant des amortissements à la fin de l'exercice
amount of depreciation at end of year
8
Accounting
effectifs à la fin de la période
number of employees at end of period
Finance
9
Finance
créditeurs à la fin de l'exercice
[m]
payables at year-end
10
Finance
droit de mettre fin à la participation
right to terminate participation
Law
11
Law
mettre fin à la libération conditionnelle
[v]
terminate parole
12
Law
mettre fin à la libération d'office
[v]
terminate statutory release
State Law
13
State Law
à la fin de l'exposé de la poursuite
at the end of the case for the prosecution
14
State Law
convention en vue de mettre fin à la location
agreement to terminate a tenancy
15
State Law
à la fin de l'audition des témoignages
at the close of the evidence
16
State Law
en expectative à la fin de cette période
expectant on the termination of that period
Politics
17
Politics
évaluation à la fin du processus
end-of-process evaluation
Education
18
Education
mesures prévues à la fin des études
back-end of the system measures
19
Education
mesures prévues à la fin des études
measures at the back-end of the system
20
Education
mesures prévues à la fin des études
back-end of the system measures
21
Education
mesures prévues à la fin des études
measures at the back-end of the system
Informatics
22
Informatics
créditeurs à la fin de l'exercice
payables at year end
Computer
23
Computer
à la fin de
after
24
Computer
à la fin de la session
at end of session
Health Research
25
Health Research
créditeurs à la fin de l'exercice
[m]
payables at year-end
Real Estate
26
Real Estate
versé à la fin de l'année
paid at year end
Technical
27
Technical
fin de vie prévue à la conception
designed end-of-life
Animal Breeding
28
Animal Breeding
poids à la fin de l'épreuve
off test weight
Photoshop
29
Photoshop
raccorder la fin du calque à l'instant présent
trim layer end to current time
×
Pronunciation in context (
out of
)
Pronunciation of à la fin
×
Term Options
Proposer une traduction/Corriger
Turc Anglais Dictionnaire
Espagnol Anglais Dictionnaire
Allemand Anglais Dictionnaire
Anglais Synonymes Dictionnaire